Las formas y funciones del sustantivo, en castellano, difieren muy poco de las del portugués. La formación del plural y el cambio vocálico para femenino y masculino son de fácil comprensión.
Género masculino y femenino
1. Sustantivos diferentes para masculino y femenino (heterónimos):
Caballo/yegua
Gallo/gallina
Hombre/mujer
Macho/hembra
Padre/madre
Potro/jaca
Toro/vaca
Yerno/nuera
2. a) Cambio vocálico para el femenino:
nene/nena
niño/niña
hermano/hermana
pero/perra
gato/gata
b)Cambio de desinencia para el femenino:
Chaval/chavala
Duque/duquesa
Actor/actriz
Inglés/inglesa
Sacerdote/sacerdotisa
Pastor/pastora
Su significado cambia con el género (homónimos):
El cura (0 sacerdote)/la cura (tratamento de saúde)
El frente (na frente)/la frente (a testa)
El cólera (doença)/la cólera (raiva)
El orden (a arrumação)/ la orden (a instrução)
El radio (aparelho)/ la radio (lugar)
Algunos sustantivos aceptan artículos femeninos y masculinos: | ||||||||||||||||
|
Algunos sustantivos aceptan también los dos géneros sin cambiar su significado, por ejemplo: | ||||||||
|
Si el sustantivo masculino termina en o, el femenino se forma cambiándose por a, por ejemplo: | ||||||||||
| ||||||||||
Si el sustantivo masculino termina en -or, -ón, -és, -ín, el femenino se forma añadiéndose la a, por ejemplo: | ||||||||||
| ||||||||||
Si el sustantivo termina en –nte, -ista, ó en consonante tiene la misma terminación en ambos géneros, por ejemplo: | ||||||||||
| ||||||||||


0 comentários:
Postar um comentário